中媒汇

电视剧名云山雾罩太长太文艺 观众买账吗?

2018-05-05 15:19:28    来源:人民网    责任编辑:武雯凤

  

《知否知否应是绿肥红瘦》海报

  

《凉生,我们可不可以不忧伤》海报

  赵丽颖、冯绍峰主演的电视剧《知否知否应是绿肥红瘦》近日正式发布了首版片花,这部备受期待的电视剧,剧名虽然颇有意境,但也有网友认为:“太长了、太文绉绉了,不如叫《明兰传》简单干脆。”仁者见仁,智者见智。

  事实上,剧名成了电视剧的必争之地。尽管文字越来越文艺范儿,字数越来越多,但一些剧名和剧情的关系却越来越疏离,甚至拼凑主角的名字形成剧名,一些剧名让观众云山雾罩,也带来了记忆上的不便。所以,别只顾文艺腔拽词儿了,内容好看最关键,千万别让“文艺”模糊了戏核。

  借用古诗词,用错就尴尬了

  电视剧《知否知否应是绿肥红瘦》已全面杀青,该剧近日正式发布了首版片花,随着剧中主要人物的逐一亮相,一幅古代家族群像初露端倪。剧中赵丽颖饰演女主人公明兰,她淡泊聪慧,在万般打压之下依然自强自立,从在家中备受冷落欺凌,到成为影响家族兴荣的人物。

  其实,类似《明兰传》这样的剧名似乎更能直接明晰地触及故事的内核:古代女性奋斗传奇。而该剧运用了宋代女词人李清照《如梦令》中的“传神之笔”,“绿肥红瘦”历来为世人所称道,春天渐渐消逝,夏天即将来临。词句中有无可奈何的惜花情、伤春意,也有对自然和人生深刻的感悟。词句虽美,但猛一看剧名,确实让人不明就里。

  直接引用古诗词为剧名的除了《知否知否应是绿肥红瘦》,曾经还有刘恺威、郑爽主演的《寂寞空庭春欲晚》,剧名是唐代诗人刘方平七言绝句《春怨》中的诗句;还有邓伦、李一桐主演的《海棠经雨胭脂透》,源自宋代宋祁的词《锦缠道·燕子呢喃》。

  借用或化用古诗词走文艺范儿的剧名也不在少数,比如《人间至味是清欢》《春风十里,不如你》。

  有网友认为,《春风十里,不如你》这句源自杜牧的《赠别》:“春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。”大意是“扬州各式各样的青楼女子都比不上你”。网友表示,“并非过度解读,确实有点怪怪的感觉。而且,想来想去也没明白剧名跟剧情有啥联系”。

  《人间至味是清欢》化用自苏轼《浣溪沙·细雨斜风作晓寒》中的“人间有味是清欢”,词句表达的是人到中年那份能放下一切的淡泊。但电视剧中讲的是“三角恋”,而且剧中主角的名字分别为丁人间、翟至味、安清欢,无怪乎网友表示“生拼硬凑”。

  还有很多剧名是剧方自己在“作诗”,《秦时丽人明月心》《那年花开月正圆》《微微一笑很倾城》《十年一品温如言》《三生三世十里桃花》……感觉都充满了诗意,但是讲什么呢?有网友表示:“不看小说,不看片花,不看剧,还真的是一头雾水。”

  剧名太长,

  有时不知所云

  借用诗句的一个后果是剧名比较长,让人难以记住,所以观众通常用少数字来代称完整剧名,比如《那年花开》《知否知否》《微微一笑》。还有一种尴尬的情形,电视剧品质很好,观众喜欢但就是记不住剧名。孙俪不久前获封“飞天奖”最佳女演员,有网友大赞其演技的时候就有如此表示:“《玉观音》《甄嬛传》,还有去年那部,她的演技没得说。”“去年那部”,就是《那年花开月正圆》。

  借用古诗词的剧名至少上口,有一些古风的韵味。但现在,更多的长长的剧名,难以记忆,令人费解。有网友表示:“一定要长长长,才能与众不同吗?”

  现在很多剧名,七个字才只是“起步价”。《我的爱情遇上了战争》《愿有人陪你颠沛流离》《那一场呼啸而过的青春》《为了你我愿意热爱整个世界》……还用上了带逗号的复句形式,比如《结爱,我的千岁大人的初恋》《初晨,是我故意遗忘你》《你这么爱我,我可要当真了》……字数多得不用手指头还真数不过来。

  关键还在于,剧名与剧情的联系不多,往往让人不知所云。比如,钟汉良、马天宇、孙怡参演的电视剧《凉生,我们可不可以不忧伤》……有网友表示:“没看剧不知道‘凉生’是什么意思,看了之后想,哦,这是姜生和天佑说给他的话吗?”

  甚至还出现了带转折关系的长句,比如《我不喜欢这世界我只喜欢你》。这剧名看起来“蛮高级”,也让人云里雾里,仔细一想,不就是“我喜欢你”吗?无怪乎有网友调侃:“说人话有那么难么?”

  头评

  别让“文艺”模糊了戏核

  剧名,无论是借用、化用古诗词,还是“创作”一些充满诗意的句子,客观上都给影视剧披上了一层“文艺范儿”外衣。

  就好像,在网络小说及网游中,醉心于古风的粉丝群体往往会在服饰、风景、情节、人名等各个细节上讲究中国古典风格的营造。目前影视剧剧名“傍古诗词”的现象,或许是剧方有意而为之。然而这一风潮也有积极的一面,一些仿写虽然不完美,但也是对古代审美趣味的一种壮大,若激发兴趣从而深入传统文化,也是好事一桩。

  但无论如何,这毕竟只是一层外衣,如果剧情注水,剧情与剧名没有太多关联,便会招致观众用脚投票:“原来剧名也可以注水呀。”

  剧名越来越长而且不知所云,似乎成了一种趋势。究其原因,一是网络IP后遗症。“唯美”“空灵”是不少网络小说偏爱的审美趣味,导致网络小说走红被改编成电视剧后,为了吸引原著粉便延用网络名。其二就是充分暴露卖点,仿佛片名越长,关键字越多,被观众“抓取”的概率也会越大。这其实,都是对自身作品品质不够自信的表现。“文艺范儿”剧名是一种市场跟风状态,无伤大雅,但剧情起码应该能与剧名贴合,更重要的是电视剧内容要好看,这才是剧方最应该考量的事。

  上海SMG影视剧中心主任王磊卿曾在一个论坛上表示,“吆喝词太长,会不会模糊了真正的戏核”?他还呼吁各位制作方,“电视剧把片名缩一缩,把卖点藏一藏,给自己多一点自信,顺便给观众多一点记忆便利吧”。

中媒汇

免责声明:凡本网注明“来源:“中媒汇”的所有作品,版权均属于中媒汇合法拥有,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。凡本网注明来源其它网站作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如本网转载稿涉及版权等问题,请著作权来函与中媒汇联系。邮箱:cmanews.@126.com

相关新闻

关于我们| 联系方式| 网站声明| 招聘信息| 法律顾问| 服务条款| 广告服务| 供稿服务| 合作伙伴| 人员公示|

有害短信息举报 抵制违法广告承诺书 阳光· 绿色网络工程 版权保护投诉指引 网络法制和道德教育基地 北京通信局 新闻信息服务许可证 互联网出版许可证

备案号:京ICP备18020379号-1 邮箱:cmanews.@126.com 电话:18501090333

Copyright© 2018 - 2020 CMANEWS.cn All Rights Reserved